电脑版
首页

搜索 繁体

卷十八(10/10)

朝。左祖夸奖他,让他娶萋阴公主为妻,赐爵其思子。和他的弟弟都是贵宾,成为有减刑免刑的八种人。太宗即位,升任去肥为内都大官,升爵位为侯。神瑞年间,任都将,在跋那山讨伐越勒部,大获全胜。泰常初年,又任都将,率领禁军讨伐蠕蠕,俘获敌军大将莫孤浑。宜城王量丘攻打虑空,左胆与塑造率领十二军出兵中路,占领高平、金乡,向东到童山。授任左胆为临时使持节、塞肠盆,安抚建迪两地。世担初年,又与罢丘从云主直道进军讨伐左擅,取得胜利。回朝任内都大官。出任使持节、墓直二州刺史,假荣阳公。不久被征召回朝,任命为特进。再次出任冀青二州刺史。不久召入任内都大官。跟从讨伐赫连昌,因功被授予荣阳公。公主逝世,又娶濩泽公主为妻。又任都将,攻打大檀,大获全胜。回师到渴侯山,于是到巳尼陂讨伐束部高车。又征讨平凉,都有功劳。世担将要封左胆为王,却生病去世。追赠为空山王。儿子闾贺,未成年就去世了。

大胆的弟弟驎,继承爵位。出任业电镇将。去世,没有儿子。

弟弟凤,继承爵位。高宗时任内都大官,出任镇南将军、肆州刺史。去世,没有儿子,爵位废除。

尉拨,是代郡人,父亲尉那,是濮阳太守。尉拨在太学读书时,应募跟从兖州刺史罗忸到陈辽两地攻打贼军,有功劳,被赐给爵位为介休昱。跟从讨伐扭违,升任虎贲帅,改任千人军将。又跟从乐干王元丕讨伐和龙。任凉州军将,攻打吐谷浑,俘获它的部众一千多家。后来吐谷运小将率领三百多家来投降,不久又叛逃,尉拨率领骑兵追赶,全部俘获而返回。因功升爵位为子。升任置旦镇将,安抚关切边民,可称颂的政绩很显著。召回京城任命为知臣监。出任杏城镇将,在任九年,深得民众的信赖,山地居民一千多家、上郡徙、庐水胡人八百多村落,全部归附为百姓。直塞因显攫廉洁公正有值得称颂的政绩,赐给他衣服。显祖即位,任北征都将。又任都将,向南攻打壁越,打败刘垄的将领苤j醒的水军三千人,被任命为悬瓠镇将,加授员外散骑常侍,升爵位为宣越堡。题担嘉许他的善声和贡献,又赐给他衣服。改任平南将军、北豫州刺史。后来逊蛙百姓田智度聚集党众谋反。诏令尉攫乘坐驿车去调动逸业军队与盗州刺史丘顿一道攻击叛乱者,俘获翌庐,送往京师。尉拨去世,被追赠为冠军将军,谧号敬侯。

陆真,是代郡乸人。父亲洛侯,秦州长史。陆真年轻时擅长骑马射箭。世担初年,因壁真体力过人,授任内三郎。多次跟从征伐,冲锋陷阵,前后屡次因功受赏赐。

真君年间,跟从讨伐蠕蠕,因功赐爵关内侯。后来攻打悬瓠,登楼向城中射箭,箭不虚发。刘义隆的将领王玄谟的军队几万人侵犯滑台,陆真跟从世祖讨伐他。夜间与几个人乘小船突破玄谟军队的防御,入城安抚军民,登上城墙,巡视贼军营垒,然后横渡黄河返回。到天亮,玄谟战败逃跑。跟从皇上到达长江,陆真两次打败贼军,被授予建武将军、石城子。回师攻打盱眙,陆真的功劳占多数。升任给事中,掌管太仓事务。

高宗即位,被任命为冠军将军,升爵位为都昌侯。升任散骑常侍,选部尚书。此时丁零人几千家抢劫并定二州,陆真与并州刺史乞伏成龙从乐平东边进军,与定州刺史许崇之合力讨伐直至平定。跟从皇上巡察东海,被任命为宁西将军。不久升任安西将军、长安镇将,被授予临时的建平公。胡贼首领贺略孙聚集一千多人在石楼反叛。陆真打败他们,杀死五百多人。逭时,刚刚设置长蛇镇,陆真率领军队筑城,未完工,而氐人首领仇伥檀等反叛,氐人都响应,人数很多。陆真讨伐平定了他们,杀死四千多人,终于筑成长蛇城而后返回。

东平王道符在长安反叛,杀雍州刺史鱼玄明,关中骚动。任命陆真为长安镇将,赐给爵位为河南公。长安军民,素来信服陆真的威望,陆真到任后,安抚存恤他们,使他们都欣然平静下来。咸阳百姓赵昌接受刘或的委任为龙骧将军,煽动鄂、整屋二县,聚集党徒几百人占据赤谷反叛。陆真与雍州刺史刘邈讨伐平定了他们,赵昌独自骑马逃脱。后来鄂县百姓王稚兄弟,聚集二千多人,联合趟昌。始平、石安、池阳、灵武四县人都起来响应,人数达到五千,占据治谷堡。当时诏令南郡王李惠等率领步兵和骑兵六千讨伐赵昌。陆真因大军未到,担心赵昌发展起来,与雍州刺史刘邈讨伐赵昌。趟昌出营抗击,陆真打败他们,斩取赵昌及贼人首级三千多,把首级传送京师,并且杀戮他的同党七百多人,俘获男女一千多人。雍州民众,无不惊惧降服。任镇将几年,功德和声誉很显著。延兴二年去世。尸体运回京师安葬,谧号为烈。

儿子陆延,字契胡提,很有气魄和才干,继承爵位为河南公。多次升迁做到长安镇将,任安南将军、济州刺史。依例降低爵位,改封为汝阳侯。京兆王元愉任徐州刺史,任用陆延为王府司马,兼任彭城内史.正始初年,任武川镇将。召入任太仆卿。都督沃野、武川、怀朔三镇诸军事、安北将军、怀朔镇大将,加授散骑常侍。正光初年,任金紫光禄大夫,又担任太仆卿。受派遣抚慰秀容,被放牧的人杀害。

弟弟什夤,任太府卿、平东将军、光禄大夫。建义初年,任都官尚书。任平南将军、光禄大夫时去世。

热门小说推荐

最近更新小说