电脑版
首页

搜索 繁体

第五章小猪遇见大象(2/4)

“哦!……我还以为你一哨,大象就会来呢!”

“谁说不是呢。”小猪说。

“对,我会去找的,”温尼·菩兴奋他说,“只不过我会非常小心,以免伤了我自己。我会找到那罐的。你知,我要先添添罐的周边,假装里面并没有多少,然后,我要走开去想一想,然后,再回来开始吃罐中间的,然后……”

“牵大象回家用啊!”

“他会起疑心的,”菩说,“假如他碰巧朝下看呢?”他想了好长时间,有气他说,“事情并不像我想的那么容易啊,难怪大象那么难捉。”

他们叹了气,站起来,上几刺,又坐了下去。温尼·菩一直在自言自语:“但愿我能想一个办法来!”他相信脑聪的人一定能捉住大象,但愿他能知那个捉大象的好办法。

“有的会来,有的不会来

“不会的,他要是朝天上看,就不会看见我们。”

dquo;温尼·菩说。

“假定,”他对小猪说,“你要捉我,你会怎么办?”

刚到家,他直奔橱,站在一把椅上,从上一层取下一大罐蜂。罐上本有“蜂”的字样,可是为了搞准确,他把纸盖去掉,往里看看,看起来没错,就像蜂。“可是你很难搞清楚,”菩说,“我记得我叔叔有一次说他见过的酪也是这的。”他伸添了一大,“没错,”他说,“真是的,没问题,是蜂,我敢说,一直到罐底全是蜂,除非是,当然……”也可能有人开玩笑把酪放罐底,也许,最好是我把最下面的也尝一尝……万一……万一大象不喜酪……跟我一样……咳!”他长气,“我说对啦,一直到底全是蜂。”

“就这样吧。”菩说着,迈着笨重的步走了。

原来,温尼·菩已经了甜的梦乡,他一下惊醒过来,说比橡更能逗人喜。小猪不以为然。他们刚要争论,小猪忽然想起,要是往陷阱里放橡,自己就得去找橡;要是往里面放蜂呢,菩就得把他自己的蜂来一些。于是他就说:“好吧,就用蜂吧。”其实,菩也是这样盘算的,他正要说“好吧,就用橡吧。”

“没。要绳吗?”

“嗯,”小猪说,“我会这么办的:我个陷阱,在陷阱里放一罐蜂,你就会闻到的味,你就会去找,然后……”

“六钟,小猪,你搞到绳了吗?”

“好了,不用多说了,你一定会被……我一定会捉住你的。现在的问题是,要搞清楚大象喜吃什么?我认为他吃橡,你说呢?我们会到好多好多橡的——我说,菩,你醒醒啊!”

清楚之后,他带着罐回到小猪那里,小猪从“大坑”底下抬仰望,说“拿到了吗?”菩说:“拿到了,不过不是满罐的。”他撂给小猪,小猪说:“果然不满,你就只剩下这一儿了吗?”菩说:“对呀!”因为事实就是这样。于是,小猪把罐放在坑底,然后爬坑来,接着他们一起走回家去。

“就用蜂吧!”小猪用一思熟虑的样跟自己说,好像一言为定了,“我来挖坑,你去拿蜂。”

他们到了温尼·菩的家,“好了,再见,菩,”小猪说,“咱们明天早上六钟在松树林见,到那时候,咱们看大陷阱能抓住几只大象。”

热门小说推荐

最近更新小说